Hos "Kjelledånifålia"
ble jeg vist dette krypet!
Jeg var dessverre litt treg på avtrekkeren så den farverike
delen er på vei nedover!
Mantissen blir sint når den ertes og stiller seg opp i
krigspositur og bakkroppen/vingen slår seg ut! Helt utrolig!
VÆRET
er ikke det helt store, men solen titter ofte frem! Det ligger
visst et stort uvær over oss som ikke får nok vind til å blåse
bort!
Ti na kanoume?
Hva kan vi gjøre med det?
September pleier å være en herlig måned men i år var det for
lite sol! Men her er alltids ting å finne på, i dette været er
det herlig å gå tur! Her er jo mye å utforske!
Samvær med gode venner er også kos; hadde 3 til middag hos min
mor i går.
Serverte; Mushroms a la Paphos, - oppskriften fikk jeg fra Sunbow
Restaurant for mange år siden -
så Svinepanne med Skopelos plomme chutney + ovnsbakt blomkål/brokkoli
(grønnsakene er så lekre nå!) stuing og alt avsluttet med mors
syltede plommer med is!
En koselig kveld og vi har nok til lunch i dag også!
|
At "Kjelledånifålia"
I was shown this creature!
I was a bit slow on the trigger so the colorful part is on its way
down! The Mantis gets angry if you tease it and stay like a warrior
ready for fight and the back part/wing folds out! Very special!
The Weather
is not at its sunniest, but the sun is here in between! It is a storm center
above us and we do not have wind enough to blow it away!
Ti na kanoume?
What can we do?
September was not as sunny as it normally is, but what
is normal?
We
have plenty of things
to do!
To be together with good friends
seams important so we had 3 of them for dinner at mums last night. I
cooked;
Mushrooms a la Paphos - recipe I got from Sunbow Restaurant years
ago -
then Pork pan with Skopelos Plum Chutney + gratinated broccoli/cauliflower
grating (the veggies are so delicious now) and all ended in mums pickled
plums with ice cream!
We had a lovely evening,
- and lots of leftovers for lunch today!
|
|
Litt gresk-lekse, sorry men feil kan forekomme!
Some Greek words, sorry but it may be some mistakes!
| h
jwlia puuliou |
fuglerede |
a
birds nest |
| to
celidoni |
svale |
swallow |
| Celidonijwlia |
Svaleredet
Kjelledånifålia
Navnet på Kjells nye hus! |
Swallow`s
nest
"Kjelledånifålia"
The name of Kjells new house |
| ena
celidoni de jernei thn anoixh |
en
svale gjør ingen sommer |
one
swallow does not make summer |
| o
diadromoV |
sval,
gang, hall |
corridor,
hall |
| droseroV |
sval,
frisk, luftig |
sval,
cool, fresh |
| drosizw |
svale,
kjøle |
I
cool, I refresh |
| H
ELLADA EINAI MIA KAI PANTOU! |
HELLAS
ER EN OG OVER ALT!
Dette igjen fra frokost TV med de Gresk/Ukrainske i
Ukraina. |
GREECE
IS ONE AND EVERYWHERE!
This is from the Greek-Ukraina communities that I saw on
breakfast TV. |
Med god hjelp av bl.a.
Norsk - Gresk, Norbhgiko -
Ellhniko av Liv Nilsen Garras
Ad Infinitum ISBN 82-92261-06-0
With good help
from amongst others;
LEXIKO AGGLOELLHNIKO kai ELLHNOAGGLIKO ,
EKDOSEIS PELEKANOS AQHNA, ISBN 960-400-128-0
"A
Simplified MODERN GREEK GRAMMAR in English",
by Ioannis A. Ioannides, Paphos, Cyprus 1999
ISBN 9963-8459-8-8
|