
Soldyrker i går,
- våknet til tåke i dag!
Tåke er et meget sjelden fenomen
her. Tror ikke jeg har opplevet det 10 ganger engang, på 23 år!
Så vi vil ikke merke noe av soleklipsen i dag!
PÅ Kastani
ser du mor nyte solen og Pasxa som
ser etter de andre hundene!
Etterpå lunch på "Lunch-kaffen" / Apolafsis, den lille
taverna/ouzeriaen på høyere side på vei inn til byen, rett før
havnen!
HAR JEG FORTALT;
at HavnePolitiet og IKA ("sykekassen") kontoret har
flyttet over gaten! Faktisk på hver sin side av Apolafsis, -
altså samme side av veien som Amalia Hotel og Sporades
Supermarked!
IKA i en flunkende ny
bygning i gult!
|
Sunworshipper yesterday,
- woke to fog today!
Fog is very rare here. I
think I have seen it maybe less than 10 times the last 23 years!
So we will not notice anything from the sun eclipse today!
ON Kastani
you see my mum enjoying the sun and Pasxa looking out for the other
doggies!
Afterwards we had lunch at Apolafsis, the small taverna/ouzeri on
the right side of the road leading into town, just before the
harbor!
DID I TELL YOU;
The Harbor Police and the IKA (main public health insurance office)
office has moved across the street? Actually on each side of
Apolafsis, - same side of the street as Amalia Hotel and Sporades
Supermarket!
IKA in a brad new yellow office!
|
|
Litt
gresk-lekse, sorry men feil kan forekomme!
Some Greek words, sorry but it may be some mistakes!
| h
omiclh
|
tåke |
fog |
| omicliasmenoV-h-o |
innhyllet
i tåke |
surrounded
by fog |
| phgame
sth Jalassa cteV |
vi
dro på stranden i går |
we
went to the beach yesterday |
| cteV
to prwi |
i
går morges |
yesterday
morning |
h
chna
oi chneV
|
gås
gjess |
goose
geese |
| h
chra
|
enke |
widow |
| cwriV
na kanei thn paramikrh entupwsh |
det
er som å skvette vann på gåsa |
it
runs like water off a duck's back |
| to
paramikro |
det
aller minste |
the
very smallest |
| h
entupwsh |
inntrykk, |
impression,
sensation |
| dinw
thn entupwsh |
gi
inntrykk av |
to
give the impression of |
| entupwsiakoV |
som
gir strekt inntrykk, oppsiktsvekkende, virkningsfull |
sensational,
to give a very strong impression |
Med god hjelp av bl.a.
Norsk - Gresk,
Norbhgiko -
Ellhniko av Liv Nilsen Garras
Ad Infinitum ISBN 82-92261-06-0
With good help
from amongst others;
LEXIKO AGGLOELLHNIKO kai ELLHNOAGGLIKO ,
EKDOSEIS PELEKANOS AQHNA, ISBN 960-400-128-0
|
|