j

                                                                            Skopelìtissa 2009                      

                                                    

            

 

               


Home
      
    Back         Next


Mikkel & Heidi

Husker du at Mikkel 13 dukket
opp mange ganger her i sommer?
Han og mammen var på 3 måneders sommerferie, de kunne være så lenge fordi Mikkel ble tatt ut av barneskolen litt tidligere, - for at de skulle realisere sin drøm om et lengere opphold på Skopelos.
Mikkel fikk lekser via e-mail.

Her kommer Mikkels rapport;
Do you remember Mikkel 13?
He showed up a lot on Skopelìtissa this summer. He was here for 3 months with his mum, they could stay that long because Mikkel left school a bit early, - so that they could make their dream come true,
a longer stay at Skopelos.
Mikkel got homework via e-mails.

Here is his report;


Sommerferien Min 09
My summer holiday 09

Min sommerferie har vært helt fantastisk! 
My summerholiday has been fantastic! 

Dette er det åttende året  jeg har vært her på Skopelos.
The eighth year I have been to Skopelos.

Egentlig startet den allerede én måned før alle andre barn! 
Actually it started a month before other children!

Den 17. mai reiste vi med fly, buss og båt: Oslo - München - Thessaloniki - Volos - Skopelos.
The 17th of May we travelled with plane, buss and boat;
Oslo - Munich - Thessaloniki - Volos - Skopelos.

Hvordan reisen var, husker jeg ikke, men det er ikke så viktig...
How the travel was, I do not quite remember,
but that is not important ...

De beste opplevelsene var vel å bade og spise kjempegod mat...
Jeg er spesielt glad i souvlaki,
og har begynt å drikke kaffe i alle varianter.

The best experiences was to swim and eat very good food ...
I am specially fond of souvlaki,
and have started to drink coffee in all different ways.

Men også mange andre hyggelige stunder husker jeg, som for eksempel de fire båtturene. Den første turen var helt grei, men de siste var veldig bra! Vi så masse delfiner og morsomme fugler.
Bading, fint vær og god mat var selvfølgelig også med! 
But also many other good moments that I remember, for instant the four boat trips. The first trip was ok, but the last ones very good!
We saw lots of dolphins and funny birds.
Swimming, good weather and good food was also there!

Har sittet på takterrassen noen ganger, det var gøy og hyggelig!
Pannekakene var kjempegode!
(Skopelìtissa; Min takterrasse, og jeg lavde pannekakene!)
Have been on the roof terrace some times, that was fun and pleasant.
The pancakes was great!

(Skopelìtissa; My roof terrace, and I made the pancakes!)

Har den siste tiden funnet ut at Milia og Velanio er favorittstrendene mine, men liker alle sammen for det.
Lately I have found out that Milia and Velanio are my favorite beaches, but I even like them all.

Det var gøy å hoppe fra klippen på Velanio!
It was fun to jump from the cliff at Velanio!

Mens mamma har hjulpet til med forskjellige ting, har jeg vært "hjemme" (Villa Keri), tatt en tur til byen, eller vært med andre til stranda. Har hjulpet til jeg også da!
Jeg har også hjulpet til med å koste ute og spikke spisse pinner til blomsterbedene, så kattene stikker seg i stumpen og forsvinner...!
While my mum has helped with doing different things, I have been "home" (Villa Keri), taken a walk to town, or been with others to the beach. And I helped a bit, too!
I have help to brush outside and make small sticks with sharp ends for the flowerbeds, so that the cats feels it at their bumps and disappears...!

Den siste uken brukte vi litt mer penger enn vanlig og
kom oss ikke hjem... 
The last week we spent more money that usuall and
did not get home ...

Nei da, men vi leide solsenger og bil, og spiste mer på restaurant/taverna.
No, but we rented sun-beds and a car, and ate more at restaurants/tavernas.

Alle venner har vært hyggelige å være med, men vi har
også truffet mange nye folk!
Jeg har også masse dyrevenner på Skopelos; hunder, katter,
slanger, øgler, firfisler, fisk, krokeboller, gresshopper,
maur og andre insekter og dyr.
Har holdt kontakten med familie og venner i Norge via post og nett.

All friends has been nice to be with, and we also
met a lot of new people!
I have many animal friends on Skopelos; dogs, cats, snakes,
lizards, fish, sea urgins, grasshoppers, ants and others.
I kept contact with family and friends in
Norway via mail and the net.

Disse tre månedene har vært helt fantastiske,
og jeg og mamma vil alltid huske dem!
These three months has been quite fantastic,
and I and mamma will always remember them!

Mikkel Sandviken (mikkelsandviken2@gmail.com)

Translated by Skopelìtissa

 

Defying ethnic divisions

Issue No. 13355
A special bond - Nicosia

FROM opposite sides of their divided island, Georgia Chappa and Murat Kanatli made it their mission to break down the ethnic hatreds by bringing rivals together. Their biggest success so far is themselves. They got married on September 4.

It wasn’t easy. The parents objected at first, and there were menacing responses from nationalists on both sides - against Kanatli in the Turkish-Cypriot north, and Chappa in the Greek-Cypriot south.

Mixed marriages are extremely rare in Cyprus, but “we are both people who dare to do things”, says Chappa.

More in Athens News

Skopelìtissa here; Since I spent about 10 winters working
for the Norwegian tour company Gulliver in Paphos, Cyprus,
- Cyprus always has a part in my heart.

Make love, not war!

 

Μάθηματα
Ελληνική γλώσσα  
Leksjoner i
gresk språg
  
Lessons in
Greek language 

Hope they are all correct - it is human to fail!
Håper alt er rett - det er mennskelig å feile!

“Άνθρωποι είμαστε σφάλματα κάνωμε”

"Τα λάθη είναι ανθρώπινα!"
Det er menskelig å feile!
It is human to make mistakes!

Helped by ISBN 82-92261-06-0 & ISBN 960-400-128-0
& ISBN 0-19-861458-6

η καρδιά hjerte heart
απ΄ έξω / απέξω  utenat by heart
η καρδιακή προσβολή hjerte attak heart attack
σπαραχτικός spastisk, paralysert

(forskjellig oversettelse her og nedenfor, ti na kanå?)

heartbreaking
απαρηγόρητος utrøstelig heartbroken
η καούρα hjertebrann heartburn
είμαι (άνθρωπος) λεβεντιά ha hjertet på rett sted have ones heart in the right place
o λεβέντις kar, mannfolk,
litt av et mannfolk
dashing/upstanding man
- one books translate, another;
fine looking young man
η λεβεντιά galant, se bra ut, generøs gallantry, fine looks, generosity
στα κατάβαθα της καρδιάς μου i en hjerte in / of ones heart
 

Dagens sitat;  Todays quote;

Agatha Christie 
English detective, novelist and playwright, 1890-1976

"An archaeologist is the best husband a woman can have.
The older she gets the more interested he is in her."

"En arkeolog er den beste mann en kvinne kan ha.
Jo eldere hun blir jo mer interessert blir han."

*****




HostGator.com
Web Hosting
 

Home          Back         Next

 

skopelitissa@live.no 


© Skopelítissa.com 2003 - 201
2