j

                                                                            Skopelìtissa 2010                     

                                                    

                      

 

               


Home
      
   Back          Next


Annas Restaurant
- και το αρωματικό φυτό Βασιλικός
Måtte bare legge inn "Vassilikåssen" ...
(-den lille grønne basilikummen du ser øverst!)
I just had to add the "Vasilikos" ...
(-the small green you see up here!)

 

Anna fristet meg til å prøve
noen av hennes nye småretter,
helt herlig!

Hun har kjøpt en liten røkeovn hvor hun røker fisk og kjøtt. Den lille asjetten til venstre ble min favoritt; lett røket ørret med tynne skiver av pære og persille.
Foran er det småfisk på tomat og 
finkuttet squasj, - de forskjellige smakene smelter i munnen.
Til høyere en tomat salat med ny vri av en herlig oliven dressing, løk og mynte.

Anna tempted me to try
some of her new dishes,
just delicious!

She has bought a "thing" where she smokes fish and meat. The small dish to the left is my favorite; lightly smoked trout with slices of pears and parsley.
In front delicious small fish on tomato and finely cut couchettes, - the different tastes melts in the mouth.
To the right the tomato-salad with a new twist of olive-dressing, onions and menthe.

 


Saturday the 15th of May at Annas;
Kostas Kalafatis & young Stavrakas

- what a lovely night and the music!

 

Anna er selv "chef",
og i år har hun fått en ny chef ved
sin side; Konstantinos Aivazoglou, hennes nevø. Han har reist rundt i verden og jobbet mange steder, bl.a. på;
Anna is a chef,
but this year she has a new chef by her side; Konstantinos Aivazoglou, her nephew. He has traveled the world and worked at different places, amongst them;
 

"Noma in Copenhagen named best restaurant in the world

A Danish restaurant that forages for much of its food in the local countryside has been named the best in the world, in an influential survey of chefs and critics around the world.

"If you work with me you will often be starting your day in the forest or on the shore because I believe foraging will shape you as a chef. I know it has shaped me. If you see how a plant grows and you taste it in situ you have a perfect example of how it should taste on the plate. But it's more than that. When you get close to the raw materials and taste them at the moment they let go of the soil, you learn to respect them." - said the head chef of Noma in an interview.

Read more here; http://www.telegraph.co.uk/foodanddrink/foodanddrinknews/7635378/
Noma-in-Copenhagen-named-best-restaurant-in-the-world.html

Liker du Frappè?
Iskaffe? Da må du kjøpe deg en
Frappediser;
Do you like Frappè?
Ice-coffee? Then you have to buy a
Frappediser;

 

En utrolig e-mail kom, en historie jeg har hørt om,
gjenngitt med tillatelse, men navn tatt vekk;

Hei:0)
 
Tenk at ved å surfe litt på nettet fant jeg en som er like lideskapelig glad i øya som jeg. Jeg syntes det er veldig flott å se bildene dine og lese om dine opplevelser av Skopelos.
 
Mitt forhold til øya er kanskje litt spesielt. Jeg reiste ned dit med mann og elste datteren våren 1995, for å lete etter familie på farsiden og fant både tanter, onkler, kusiner og fettrer.  I mange år hadde jeg prøvd å finne min far som jeg aldri hadde sett, og etter mye leting fant jeg ut at familien kom fra Skopelos. Stakkars min tante fikk sjokk da hun åpnet døren og det sto en fremmed mann, (min mann) med tolk, som fortalte henne at hennes svoger hadde en datter på 26 år som gjerne ville treffe familien sin. Ingen av de der nede ante noen ting om at jeg eksisterte.  For å gjøre en lang historie kort, ble hele familien informert på null komma niks. Det vil si, ikke min far som bodde i Usa på den tiden. Den hjertlige mottagelsen som vi fikk er umulig å glemme.....
 
Min ene fetter, P sa til meg at han skulle fortelle min far at jeg hadde vært der og hilst på dem når han kom tilbake til øya. Tiden gikk, vi var å besøkte dem alle sammen igjen i 1999, da med en datter til. Vi hadde noen uforglemmelige dager. P, sa igjen at han skulle fortelle om meg når han traff min far. 
Årene gikk,  og en flott mai dag 2004, ringte  telefonen hjemme her i Norge.
Der var en stemme jeg aldri hadde hørt før, nemmelig min fars. Fetteren min hadde holdt ord og fortalt om meg på en kafe nede ved havna i Skopleos by.
Han hadde også vist bilder.  Min mor hadde fortalt min far om meg etter at jeg ble født, men ettersom årene gikk, syntes han at det ble vanskeligere og vanskeligere å ta kontakt.
 
Jeg reiste ned til Skopelos samme år i august og traff min far for første gang. Dessverre, det finnes ikke ord for å beskrive det øyeblikket. Jeg og min familie hadde det så veldig fint der den uka. Vi koste oss veldig sammen og vi pratet, pratet og pratet...det var 35 år som skulle tas igjen på en uke. Jeg hadde fått den faren jeg hadde drømt om i alle år.
 
Nå sitter vi å planlegger en tur ned til Skopelos i august/september. Jeg gleder meg helt vilt til å treffe han igjen. Du lurer kanskje på hvorfor ikke vi har møttes oftere, men han har kone og to barn som bor i Volos som ikke vet noe om meg og min familie......
 
Vell, dette er min historie om hvorfor Skopelos er i mitt hjerte.
 
Vennlig hilsen S

 

Μάθηματα
Ελληνική γλώσσα  
Leksjoner i
gresk språg
  
Lessons in
Greek language 

Hope they are all correct - it is human to fail!
Håper alt er rett - det er mennskelig å feile!

“Άνθρωποι είμαστε σφάλματα κάνωμε”

"Τα λάθη είναι ανθρώπινα!"
Det er menskelig å feile!
It is human to make mistakes!

Helped by ISBN 82-92261-06-0 & ISBN 960-400-128-0
& ISBN 0-19-861458-6

Το μόνο που κάνει είναι να τρώει και να πίνει. Det eneste han gjør er å spise og drikke. The only thing he does is to eat and drink.
Είναι φαγωμένος. Han har spist.
Han er mett.
Han er ikke sulten.
He has eaten.
He is satiated.
He is not hungry.
Τρώει σαν λιοντάρι. Han spiser som en løve. He eats like a lion.
Δεν τρώει άχυρα. (Han spiser ikke høy.)
Han er veldig smart.
(He does not eat hay.)
He is very smart.
Έφαγε το χάπι. Han svelget pillen.
Han ble lurt.
He swallowed the pill.
He was fooled.
Τρώει το λόγια του τώρα. (Nå svelger han ordene sine.)
Nå endrer han sine ord.
(Now he swallows his words.)
Now he changes his words.
 

Todays YouTube;

NANA MOUSKOURI,
ΕΠΤΑΦΙΟΣ-ΜΕΡΑ ΜΑΓΙΟΥ ΜΟΥ ΜΙΣΕΨΕΣ
EPITAPH-MAY DAY YOU LEFT ME

Music; Theodorakis    Poem; Ritsos

Read the text under the vidaki, if you have time!

My son, soul of my soul, heart from my heart
little bird of the poor yard, flower of my desert
how your little eyes closed and you can't see me crying
and you don't move you can't listen to all the bitter things I'm telling you




HostGator.com
Web Hosting
 

*****

Home         Back          Next

 

skopelitissa@live.no 

© Skopelítissa.com 2003 - 2012