|
SØNDAGSTUREN;
Vi kjørte ut til Loutsa og
startet turen fra Panormos Palace.
Vi var 3 engelskmenn og 5 nordmenn, - hvorav en kvinne av hver
nasjon!
En av engelskmenne er faktisk halvt polsk, og har mange
kallenavn;
"The old Pole",
"The Highlander" and
"The Mascheti Man"
Vi gikk opp bak huset, der går en ganske brukbar sti, opp til
grotten, det tar ca 10 minutter.
Grotten er ikke veldig dyp eller
stor, og vi kunne gå
ned til
bunnen av den!
Været er OK
men fremeles ingen sommer!
Ingen hadde shorts på!
|
The Sunday Walk;
We drove to Loutsa and
started our walk from Panormos Palace. We were 3 Britts and 5
Norwegians,
- where of one females
from each nation.
Well, one Britt is Polish/English, and he has many names;
The Old Pole,
The Highlander and
The Mascheti man!
We walked up behind the house and found the small path.
The cave is there at about 10 minutes. It is not very big but
interesting and we could walk all the way to the bottom of it!
The Weather is OK
but still no summer!
No one was wearing shorts!
|
|
Litt
gresk-lekse, sorry men feil kan forekomme!
Some Greek words, sorry but it may be some mistakes!
h
sphlia / to sphlaio
h trupa |
grotte
hull |
cave
hole |
| trigurnaw |
vandre,
gå, streife |
I
walk around, I strole |
| h
mpoemikh zwh |
vandreliv |
a
life of wandering |
| h
diaJesh gia periplanhsh |
vandrelyst |
the
like of wandering |
| h
periplanhsh |
vandring |
wandering,
roaming |
| o
peripatoV |
gå
tur |
walk,
walking, stroll |
| o
taxidiwthV / o periplanwmenoV |
vandringsmann |
a
wanderer |
Med god hjelp av bl.a.
Norsk - Gresk,
Norbhgiko -
Ellhniko av Liv Nilsen Garras
Ad Infinitum ISBN 82-92261-06-0
With good help
from amongst others;
LEXIKO AGGLOELLHNIKO kai ELLHNOAGGLIKO ,
EKDOSEIS PELEKANOS AQHNA, ISBN 960-400-128-0
|